Europa |
Comunistas del estado español encarcelados en Francia comenzarán huelga de hambre indefinida
Presos políticos del Partido Comunista de España(r) y de los GRAPO encarcelados desde julio de 2002 comenzarán huelga de hambre indefinida
Tribunal de Instancia Superior de PARIS
14ème Chambre/2
4, boulebard du Palais
75005 PARIS cedex 01
Señorías:
Marcos Martín Ponce, Gema Belén Rodríguez Miguel, Mª Ángeles Ruiz Villa,
Fernando Hierro Chomón, Joaquín Garrido González, Josefina García Aramburu y
Marcos Regueira Fernández, presos políticos españoles, encarcelados en Fleury-Mérogis,
Fresnes y Bois d'Arcy, nos dirigimos a este Tribunal para expresar:
Primero: Nos han detenido en virtud de diferentes órdenes de detención europeas
basadas en mentiras fabricadas y expedidas por un juez español prevaricador,
Baltasar Garzón Real, que falsificó conscientemente informaciones sobre nuestros
antecedentes para hacer posible nuestra detención.
Segundo: Nos tenemos que enfrentar a un dossier construido sin ninguna base
jurídica. A lo largo de sus 185 páginas, hemos podido constatar muchas
manipulaciones, muchas mentiras, una gran cantidad de acusaciones falsas sin
fundamento alguno, sin prueba alguna sobre las que apoyarse. Ni siquiera hemos
podido reconocer algunas de nuestras declaraciones ante la policía o los jueces
de instrucción. Podemos afirmar, con toda seguridad, que este dossier es una
auténtica vergüenza para cualquier justicia que se diga democrática.
Tercero: Para poder desmontar cada una de las falsedades, cada una de las
manipulaciones, cada una de las mentiras, deberíamos poder preparar nuestra
defensa. El juez instructor ha invertido tres años para llenar el dossier de
mentiras. Ha contado, además, con la ayuda de los torturadores de la guardia
civil española, que son los autores de la mayor parte de las páginas de este
dossier. Y, ahora, nosotros sólo tenemos un mes para intentar desmontar todas
estas mentiras y manipulaciones. Y ello, con acusados que no han podido leer el
dossier porque no entienden el francés y porque el dossier, por supuesto, está
redactado en francés (no en español), y con otros que sólo lo han comprendido a
medias. Y aún seguimos aislados, con la prohibición de comunicar entre nosotros.
Cuarto: En la sesión del día 8 de septiembre, pedimos al Tribunal que se nos
reagrupara en la prisión de Fresnes para poder preparar nuestra defensa.
Siguiendo las instrucciones de uno de los jueces instructores, Jean-Louis
Brugière, que ha mostrado un especial odio hacia nosotros, el fiscal rechazó
nuestra petición y pidió al Tribunal que castigara, o sea, que criminalizara un
derecho que asiste a todos los detenidos: el derecho a guardar silencio. El
fiscal justificó el mantenimiento de las interdicciones porque la mayoría de
nosotros, haciendo uso de este derecho, no había declarado nada ni ante la
policía, ni ante el juez instructor y el fiscal y, por lo tanto, para
"castigarnos" prolongando el mantenimiento de las interdicciones sine die y
ello, por la única razón de haber hecho uso de un derecho que la ley francesa
otorga teóricamente a todos los detenidos; a todos menos, por supuesto, a los
presos políticos españoles.
Por ello, a partir del próximo 28 de octubre, si seguimos aún con las
interdicciones y aislados entre nosotros, comenzaremos una huelga de hambre
indefinida. No nos dejan más opción que ésta para hacer respetar nuestro
derecho. Sólo exigimos una cosa: el derecho de defensa que, en este caso, pasa
por el levantamiento inmediato de las interdicciones y por nuestro
reagrupamiento en la prisión de Fresnes para poder preparar mínimamente nuestra
defensa.