VOLVER A LA PAGINA  PRINCIPAL
Medio Oriente - Asia - Africa

5 de enero del 2004

Palestina: Comunicado Internacional
Levantar el estado de sitio sobre Nablus, Balata y Beit Foreek


Gush Shalom

El domingo 4 de enero, a las 3 de la tarde en el Tribunal Militar de Jaffa fue dictada sentencia contra los Cinco Objetores a la Ocupación (Noam Bahat, Matan Kaminer, Adam Maor, Haggai Matar, y Shimri Tzameret) quienes ya han pasado más de un año como presos. Lo que está pasando hoy en Nablus(ver el informe que sigue) es una dolorosa ilustración de a lo que ellos rechazan tomar parte.

LLAMAMIENTO RECIBIDO DEL MOVIMIENTO INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD:
¡Por favor, actúen inmediatamente para levantar el estado de sitio sobre Nablus, Balata y Beit Foreek!
¡ Esto es una crisis humanitaria!

Saludos desde Nablus bajo estado de sitio

Nablus ha estado bajo sitio durante los últimos 10 días mientras que el campo de refugiados de Balata ha permanecido en las mismas condiciones los últimos 18 días consecutivamente. Hemos oído que cada entrada o salida a Balata ha sido sellada completamente. Ningún alimento o medicina es posible ser introducido. Los equipos médicos de emergencia están siendo obstaculizados y en estos momentos se les impide completamente pasar al interior del campo. Activistas del Movimiento Internacional de Solidaridad (ISM) fueron atacados cuando llevaban a efecto sus misiones de observar y dar testimonio de la brutalidad de las autoridades israelíes de la ocupación con la población palestina. Beit Foreek ha sido completamente sellado; su alcalde informa que hay signos de hambre.

Dos hombres y un muchacho fueron muertos por fuego militar israelí esta mañana. El primero, Amjad Bilal Masri, es un muchacho de 15 años que resultó alcanzado mientras permanecía de pie frente a su casa. La bala de un francotirador le dio a Amjad en la espalda. Murió de camino al hospital. El segundo es Amer Kathym Arafat quien también fue alcanzado en la espalda por la bala de un francotirador. El tercero es Rouhi Hazem Shouman, de 25 años también alcanzado en la espalda por un francotirador. La señora Majida Masri, portavoz del Comité de Coordinación de la Facción Política Palestina, ha hecho un llamamiento a todos los nabulíes que sean capaces de llegar al Hospital de Rafidiya a desafiar el toque de queda y unirse a las familías de los mártires para un funeral colectivo para los tres. "Todos ellos han sido tiroteados por la espalda por cobardes francotiradores. Su único crimen ha sido rechazar sucumbir al plan de la ocupación israelí de vaciar Palestina de su pueblo."

Informaciones desde Balata indican que una campaña deliberada de hambre está siendo llevada a cabo por los militares israelíes que han sellado el campo y rechazan que alimentos y medicinas pasen a través de entrada o vía alguna, ya sean o no entradas como tales. Hace unos pocos días, los militares israelíes dispararon e hirieron a 4 personas que estaban caminando en un funeral de una anciana que había fallecido. Ninguna manifestación o acto político tenía lugar allí o en los alrededores del funeral.

El estado de sitio al casco antiguo de Nablus y sus barrios (Yasmeeneh, Qaryoun, Habaleh) ha sido intensificado desde el 30 de diciembre del 2003. Los militares israelíes afirman que están buscando al líder de las Brigadas de los Mártires de Al'Aksa, Abu Sharkh. Tomaron a su hermano y a su mujer como rehenes, desfilando con su esposa en un jeep por el casco antiguo que ha sido forzada a llamar al marido a través de altavoces para que se rindiera a cambio de su libertad. Fue liberada solamente ayer. Nadie puede entrar al casco antiguo, pero el doctor Ghassan Hamdan de la Unión Palestina de los Comités de Ayuda Médica (UPMRC) que está en el interior del mismo, a hecho un llamamiento al mundo entero para que intervenga inmediatamente en apoyo del pueblo de Nablus. Ha condenado la toma de posición de los medios de comunicación por dar cobertura negligente a lo que esta en marcha, incluyendo al mayor diario palestino, Al-Quds, el cual no ha informado de lo que está sucediendo en Nablus en su portada. El Dr. Hamdan ha criticado a la Autoridad Palestina por no hacer nada por ayudar a Nablus y ha exigido que "Abu Alá, el Primer Ministro Palestino, celebre una reunión ministerial en Nablus para destacar las horribles condiciones que la ciudad está experimentando bajo esta brutal campaña israelí"

Acabábamos de escuchar explosiones en el casco antiguo. Había sido en el barrio de Qaryoun dentro del palacio Abdelhadi que alojaba 75 personas. El palacio, construido hace 400 años, es un "waqf", dotado por Mahmoud Abdelhadi para el uso de las mujeres que no tenían un lugar donde vivir ni fuentes de ingreso (viudas, mujeres solteras sin trabajo o ingresos, o mujeres sin medios para sobrevivir). Los militares israelíes ordenaron que las 75 personas evacuaran el palacio a las 3:30 de la madrugada y los dejaron en el frío de la noche. El señor Aslan, un vecino, tomó consigo a los 75 y les ofreció hospitalidad y calor. Las familias se han esparcido por el casco antiguo(antes de que el sitio fuera más estricto) y son incapaces de poder regresar a sus hogares. El Dr. Mahdi Abdelhadi, Director de PASSIA, recurrió al tribunal supremo israelí. El tribunal había dictado una orden contra la destrucción del palacio pero los militares apelaron la decisión y recibieron un permiso del tribunal para destruir este histórico edificio " si las necesidades de seguridad exigían tal acción".

Esto también requiere su atención inmediata

Nablus ha sido dividida nuevamente en dos partes cerca de la puerta de Maha, que debe su nombre al señor Maha Nimr que vivió cerca y cuyo hijo fue arrestado y está siendo en la actualidad interrogado en la prisión del asentamiento de Ofer (cerca de Ramallah); ningún familiar o abogado está autorizado a verle hasta que el "interrogatorio haya concluido"

"Tora Bora," como lo llaman los residentes, es la montaña de escombros que el ejército de ocupación israelí a apilado cerca de la destruida Gobernación de Nablus (así como la prisión que fue bombardeada con prisioneros dentro el 2002 resultando muertos 10 policías palestinos que estaban guardando la prisión). Tora Bora literalmente separa las dos partes de la ciudad y nadie puede entrar o salir sin arriesgarse a ser tiroteado por los militares israelíes. Los niños (incluido mi propio sobrino Ibrahim y mis sobrinas Widad, Noura, y Nada que viven en la parte este perteneciente a Tora Bora) han arriesgado su vida para hacer sus exámenes finales. Ibrahim, de 10 años, y otros niños casi resultan muertos el 23 de Diciembre cuando intentaban ir a casa. Pudo finalmente ser capaz de llegar pocas horas después, cuando periodistas internacionales, trabajadores de ayuda médica, mi otro hermano, mi cuñada (y madre de Ibrahim) arriesgaron sus vidas, negociando con los soldados e insistiendo en que dejaran llegar a los niños a casa cruzando el puesto de control militar.

Mustafá Barghouti ha descrito la sangrienta campaña contra Nablus como una guerra real sobre esta ciudad cuyo otro nombre, la Montaña de Fuego, está basado en la lealtad de los palestinos y su rechazo a permitir a los militares israelíes romper la voluntad colectiva de continuar luchando por sus derechos. " Hay un bloqueo total de noticias acerca de lo que pasa en Nablus" anunciaba Barghouti, explicando que la falta de cobertura informativa se ha hecho con "la negligencia de la Autoridad Palestina, para asumir su responsabilidad para proteger a la población" en su lugar, añadió Barghouti, " La Autoridad Palestina está desperdiciando el tiempo en inútiles reuniones con el gobierno israelí de ocupación que está intentando destruir la voluntad de nuestro pueblo".

Aviso de los Informadores: Este informe ha sido en parte esbozado por palabras de viva voz de familiares y amigos, y en parte por Radio Tariq Mahabbeh (pueden oír la emisora de radio en www.tmfm.net). Para entrevistas y más información pueden llamar a:

Amer Abdelhadi en (+972-59-371-372)
Tariq Mahabbeh (Radio station) en el (+972 57 830 333).
Rabab Abdulhadi(no más tarde de las 9:30 p.m.) al (+972 9 237 2891).

gush-shalom-intl-request@mailman.gush-shalom.org
Traducido para "Gush Shalom (Israelí Peace Bloc)" por Carlos Sanchis